COURTROOM DECORUM

CORTESIA EN LA SALA DE JUSTICIA


Conduct Required of All Persons Attending Court
Comportamiento que se exige de todos los que estén presentes en la sala de justicia


  1. The dignity of the Court is to be respected and maintained at all times.

    En todo momento hay que respetar la dignidad del Juzgado.

  2. Everyone in the courtroom, unless physically challenged, must rise when the judge enters and remain standing until the presiding judge invites everyone to be seated. Similarly, when court adjourns, everyone stands in place until the judge is no longer visible.

    Salvo que tengan un impedimento físico, todos en la sala de justicia se ponen de pie en el momento que la juez entre a la sala y permanecen de pie hasta que la juez les indique que tomen asiento. Igualmente hay que ponerse de pie cuando la juez salga de la sala hasta que haya salido completamente.

  3. All cellular telephones must be silenced. No texting.

    Todos los teléfonos celulares tienen que estar en silencio. Prohibido textear.

  4. No food and/or drinks.

    Prohibido tener comida o bebida en la sala.

  5. No inappropriate attire, including sunglasses, shorts, tank tops, sleeveless shirts, T-shirts, low pants with underwear showing, and/or inappropriate “message” shirts.

    Prohibida la ropa inapropiada, los lentes de sol, shorts, playeras sin manga, playeras, pantalones “aguados” enseñando la ropa interior, y las camisas con “mensajes” poco edificantes.

  6. No hats or head coverings including scarves and bandanas will be worn in the courtroom unless such items are for a religious purpose.

    Prohibido llevar la cabeza cubierta en la sala de justicia salvo por motivos religiosos.

  7. No unattended children in the courtroom.

    Prohibido tener a niños solos sin atender en la sala de justicia.

  8. No gestures, facial expressions, or sounds indicating approval or disapproval of a ruling by the Court or a comment of a witness.

    Prohibido hacer gestos con el cuerpo o las manos o sonidos que indiquen conformidad o disconformidad con los dictámenes judiciales o las palabras del testigo.

  9. No weapons. Court security officers and Court staff are authorized to open and inspect any item carried into the courtroom.

    Prohibido traer armas. Los oficiales de seguridad y el personal judicial están autorizados para abrir e inspeccionar todos los artículos que se traigan a la sala de justicia.

  10. Doorways and passageways should be kept clear at all times.

    Las zonas de las puertas y los pasillos deberán estar abiertos al paso en todo momento.